페이지

2016년 12월 6일 화요일

안전벨트 풀어!

차에서 일가족이 사이좋게 가고 있다.
아빠가 핸드폰을 아이에게서 뺏자, 4살배기 아들래미가 아빠에게 말한다.
"아빠 미워!, 안전벨트 풀어!"

아침에 사랑한다고 말했잖아?

엄마가 차에 타자마자 5살된 딸래미가 묻는다. "과자 사왔어?"
"아니, 언제 사오랬어?"
"아침에 사랑한다고 말했잖아!!!"
아, 아침에 사랑한다는 인사가 과자 사오라는 얘기였구나. ㅜㅜ

2016년 6월 8일 수요일

things -robbie williams

Ev'ry night I sit here by my window (window), 매일밤 창가에 앉아
Starin' at the lonely avenue (avenue) 외로운 거리를 바라보네
Watching lovers holdin' hand 'n' laughin' (laughin') 연인들의 다정한 모습을 바라보면서
And thinkin' 'bout the things we used to do 우리가 나눴던 것들을 생각하네

[CHORUS]
(Thinkin' of things) Like a walk in the park 공원을 산책하고
(Things) Like a kiss in the dark 어두운 밤에 키스했던 일
(Things) Like a sailboat ride 요트를 함께 탔던 일도
(Yeah-yeah) What about the night we cried? 우리가 함께 울었던 밤도 생각하네
Things like a lover's vow 연인들의 맹세같은 것은
Things that we don't do now 지금은 하지 않네
Thinkin' 'bout the things we used to do 우리가 나눴던 것들을 생각하네

Memories are all I have to cling to (cling to) 내가 붙잡고 있는 것은 추억 뿐이네
And heartaches are the friends I'm talkin' to (talkin' to) 가슴아팠던 일들은 내 곁의 친구일 뿐이며
When I'm not thinkin' of-a just how much I love you (love you) 당신을 얼마나 사랑했는지를 생각하길 바라지 않고
Well, I'm-a thinkin' 'bout the things we used to do 단지 우리가 함께 했던 것들에 대해 생각해보네

[CHORUS]

I still can hear the jukebox softly playin' (playin') 주크박스에서 흘러 나오는 노래는 여전히 아름답고
And the face I see each day belongs to you (belongs to you) 매일 보는 사람들의 모습에서 당신을 보고
Though there's not a single sound and there's nobody else around 단 하나의 소리도 들리지 않고 주위엔 아무도 없지만
Well, it's-a just me thinkin' of the things we used to do 다만 나 홀로 우리가 함께 했던것들에 대해 생각하네

[CHORUS]

And the heartaches are the friends I'm talkin' to 고통이 나의 친구일 뿐이며
Ya got me thinkin' 'bout the things we used to do 우리가 나눴던 것들에 대한 추억만이..

[FADE]
Starin' at the lonely avenue


2001년 royal albert hall에서 Jane Horrocks 와 노래부르는 모습, 26~27세의 나이인데도 불구하고 나이 들어보이네. 머리스타일이나 얼굴이나 지금이나 그때나 비슷해 보이네